第139章 密信解密 (第1/2页)

加入书签

不去管他们,肖卫国参观起了整个图书馆,发现其由一般阅览室、报刊阅览室和杂志阅览室,还有可容纳100多名儿童的儿童阅览室组成。

说起来,四九在儿童图书馆的设计上,很是上心,而四九城的儿童对于去图书馆看书,也是富有兴趣。

很多孩子妈都喜欢在周末节假日,带着孩子来儿童图书馆,让孩子在里面玩一整天,自己也可以放松的在一边看书。

不过肖卫国现在抓瞎了,来到这里,完全没有头绪,如何翻译日文。

找相应的文化人翻译吧,肖卫国又觉得不安全,万一泄密怎么办。

在一般阅览室找了半天,也就找到一个日本那边的字典,叫做広辞苑。

但是这本相当于日本自己的新华字典,也没法翻译成中国字呀。

这可如何是好。

看到这一排书架旁,有个二十多岁的男生正捧着本日本书在看。

想来这位是懂日文的,肖卫国上前低声询问。

“你好同学,麻烦问一下,这里有什么日汉翻译字典之类的书吗,就是可以把日文翻译成汉语的那种。”

“翻译日语?这东西还需要翻译的吗。日本那边本来就大量运用咱中国汉字,双方基本都能看的懂得。

你知道鲁迅吗,那时候鲁迅去日本留学,一丁点日本话都不会,但是他和他的笔友分别用汉字和日文书面对话,两人完全能理解对方意思。

如果你需要极为精确的话,也就那一小部分不懂的日文,用他们的広辞苑查一下,也能完全懂的。”

原来是这样吗,也怪肖卫国自身陷入到思维定式里,之前压根都没仔细看那封信,看到有日文,就以为自己看不懂。

“谢谢同学了。”肖卫国谢过以后,拿着那本広辞苑找了一个空位坐下。

在空间里重新打开那封信,仔细查看了起来。

居然是真的,大部分都是汉字,也是,小日本本来就是中国的小弟,日文也是从汉字演化过去的。

后世日本那边丧心病狂的添加一大堆假名之类,给他们自己增加障碍,那时候的日文倒是真的不好认了。

隔壁的棒子也是这样,疯狂的消除汉字对本土文字韩文的影响,但是他们身份证的名字,括号里还必须是汉字,不得不说很是讽刺。

肖卫国在空间里用意念重新找到一张白纸,慢慢的将这封信进行翻译工作。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

↑返回顶部↑

上一章 书页/目录 下一页

都市小说相关阅读: 总裁班的老板们求我带飞 喜欢柳鸡的丹后的新书 哥不是渣男,只是太优秀了点 把尸体复活成诡,还叫我活神仙 魂契:开局契约前女友闺蜜 新世纪的魔术师 纠缠不止(1V3H) 从杀死一只蚊子走向无敌 陈氏修真帝国 全民:签到剑仙职业,一剑开天门 女神老婆很神秘 八卦禅 重生高二 这是?泡泡? 我的科学家系统 当我混入了无限流世界 魔王竟然成我妹了 御兽之开局孵化麒麟 都市:这不难为我王大吗 钓鱼赶海,我有龙血自然拽
经典收藏小说: 提臀迎众男 顶流女明星与她的年下弟弟 不做恋爱脑后,我成了影帝心尖宠 用穴抵房租 农家福娃有空间 我的第一次给了表哥
年代:我在58有块田相关阅读: 我在八十年代 年代:我在58有块田免费阅读 年代:我在58有块田 年代我在58有块田> 年代我在58有块田小说全文 年代我在58有块田txt 我在五十年代